Chia sẻ
Chia sẻ

Tin tức

Công ty CP Chỉ May Hưng Long được thành lập năm 2010. Là một trong những công ty đi đầu trong công tác đầu tư máy móc thiết bị hiện đại để cho ra những sản phẩm chỉ may chất lượng hàng đầu Việt Nam hiện nay. Với đội ngũ nhân viên là những chuyên gia hàng đầu, dày dạn kinh nghiệm trong lĩnh vực chỉ may chúng tôi tin tưởng rằng sẽ cung cấp cho quý khách hàng những sản phẩm tốt nhất nhằm đáp ứng tối đa yêu cầu của khách hàng.


Nội dung cơ bản của Hiệp định TPP

TPP Treaty: Intellectual Property Rights Chapter, Consolidated Text (October 5, 2015)

WikiLeaks release: October 9, 2015


TPP, TPPA, United States, Canada, Australia, New Zealand, Malaysia, Singapore, Japan, Mexico, Peru, Vietnam, Brunei, Chile, Trade, Treaty, Investor-State Dispute Settlement, ISDS, ICSID, Geographical Indications, copyright, Internet, Pharmaceuticals, Trademark, Patent




Trans-Pacific Partnership Agreement (TPP): Intellectual Property

[Rights] Chapter, Consolidated Text


October 5, 2015


Trans-Pacific Partnership


Trans-Pacific Partnership IP Chapter country negotiators






This is the highly sort after secret 'final' agreed version of the TPP (Trans-Pacific Partnership) Chapter on Intellectual Property Rights. There is still a finishing 'legal scrub' of the document meant to occur, but there are to be no more negotiations between the Parties. The TPP Parties are the United States, Mexico, Canada, Australia, Malaysia, Chile, Singapore, Peru, Vietnam, New Zealand and Brunei Darussalam. The treaty has been negotiated in secret by delegations from each of these 12 countries, who together account for 40% of global GDP. The Chapter covers the agreed obligations and enforcement mechanisms for copyright, trademark and patent law for the Parties to the agreement. The document is dated October 5, the same day it was announced in Atlanta, Georgia USA that the 12 nations had managed to reach an accord after five and half years of negotiations.


This Document Contains TPP CONFIDENTIAL Information


TPP Negotiations

IP Group


Intellectual Property [Rights] Chapter

05 Oct 2015


Without Prejudice



Consolidated Text


05 Oct 2015



{Section A: General Provisions}

Article QQ.A.1: {Definitions}

For the purposes of this Chapter intellectual property refers to all categories of intellectual property that are the subject of Sections 1 through 7 of Part II of the TRIPS Agreement.

Article QQ.A.X: {Objectives}

The protection and enforcement of intellectual property rights should contribute to the promotion of technological innovation and to the transfer and dissemination of technology, to the mutual advantage of producers and users of technological knowledge and in a manner conducive to social and economic welfare, and to a balance of rights and obligations.

Article QQ.A.Y: {Principles}

1. Parties may, in formulating or amending their laws and regulations, adopt measures necessary to protect public health and nutrition, and to promote the public interest in sectors of vital importance to their socio-economic and technological development, provided that such measures are consistent with the provisions of this Chapter.

2. Appropriate measures, provided that they are consistent with the provisions of this Chapter, may be needed to prevent the abuse of intellectual property rights by rights holders or the resort to practices which unreasonably restrain trade or adversely affect the international transfer of technology.

QQ.A.Z: {Understandings in respect of this Chapter}

Having regard to the underlying public policy objectives of national systems, the Parties recognize the need to:

• promote innovation and creativity;

• facilitate the diffusion of information, knowledge, technology, culture and the artsand

• foster competition and open and efficient markets;

through their intellectual property systems, while respecting the principles of transparency and due process, and taking into account the interests of relevant stakeholders, including rights holders, service providers, users and the public.

Article QQ.A.5: {General Provisions / Nature and Scope of Obligations}

Each Party shall give effect to the provisions of this Chapter. A Party may, but shall not be obliged to, provide more extensive protection for, and enforcement of, intellectual property rights under its law than is required by this Chapter, provided that such protection and enforcement does not contravene the provisions of this Chapter. Each Party shall be free to determine the appropriate method of implementing the provisions of this Chapter within its own legal system and practice.

Article QQ.A.7: {Understandings Regarding Certain Public Health Measures}

1. The Parties affirm their commitment to the Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health (WT/MIN(01)/DEC/2). In particular, the Parties have reached the following understandings regarding this Chapter:

 (a) The obligations of this Chapter do not and should not prevent a Party from taking measures to protect public health. Accordingly, while reiterating their commitment to this Chapter, the Parties affirm that this Chapter can and should be interpreted and implemented in a manner supportive of each Party’s right to protect public health and, in particular, to promote access to medicines for all. Each Member has the right to determine what constitutes a national emergency or other circumstances of extreme urgency, it being understood that public health crises, including those relating to HIV/AIDS, tuberculosis, malaria and other epidemics, can represent a national emergency or other circumstances of extreme urgency.

 (b) In recognition of the commitment to access to medicines that are supplied in accordance with the Decision of the General Council of 30 August 2003 on the Implementation of Paragraph Six of the Doha Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health (WT/L/540) and the WTO General Council Chairman’s statement accompanying the Decision (JOB(03)/177, WT/GC/M/82), as well as the Decision on the Amendment of the TRIPS Agreement, adopted by the General Council, 6 December 2005 and the WTO General Council Chairperson’s statement accompanying the Decision (WT/GC/M/100) (collectively, the “TRIPS/health solution”), this Chapter does not and should not prevent the effective utilization of the TRIPS/health solution.

 (c) With respect to the aforementioned matters, if any waiver of any provision of the TRIPS Agreement, or any amendment of the TRIPS Agreement, enters into force with respect to the Parties, and a Party’s application of a measure in conformity with that waiver or amendment is contrary to the obligations of this Chapter, the Parties shall immediately consult in order to adapt this Chapter as appropriate in the light of the waiver or amendment.

2. Each Party shall notify the WTO of its acceptance of the Protocol amending the TRIPS Agreement done at Geneva on December 6, 2005.

Article QQ.A.8: {International Agreements}

1. Each Party affirms that it has ratified or acceded to the following agreements:

 (a) Patent Cooperation Treaty (1979);

 (b) Paris Convention for the Protection of Industrial Property (1967)and

 (c) Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (1971).

2. Each Party shall ratify or accede to each of the following agreements, where it is not already a Party to such agreement, by the date of entry into force of this Agreement for the Party concerned:

 (a) Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks (1989);

 (b) Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure (1977), as amended in 1980;

 (c) International Convention for the Protection of New Varieties of Plants (1991) (UPOV Convention);

 (d) Singapore Treaty on the Law of Trademarks (2006) [2];

 (e) WIPO Copyright Treaty (1996)and

 (f) WIPO Performances and Phonograms Treaty (1996).

Article QQ.A.9: {National Treatment}

1. In respect of all categories of intellectual property covered in this Chapter,[3]each Party shall accord to nationals[4]of the other Party treatment no less favorable than it accords to its own nationals with regard to the protection[5]of such intellectual property rights.

2. With respect to secondary uses of phonograms by means of analog communications and free over-the-air broadcasting and other non-interactive communications to the public, however, a Party may limit the rights of the performers and producers of the other Party to the rights its persons are accorded within the jurisdiction of the other Party.

3. A Party may derogate from paragraph 1 in relation to its judicial and administrative procedures, including requiring a national of the other Party to designate an address for service of process in its territory, or to appoint an agent in its territory, provided that such derogation is:

 (a) necessary to secure compliance with laws and regulations that are not inconsistent with this Chapter; and

 (b) not applied in a manner that would constitute a disguised restriction on trade.

4. Paragraph 1 does not apply to procedures provided in multilateral agreements concluded under the auspices of WIPO relating to the acquisition or maintenance of intellectual property rights.

Article QQ.A.10: {Transparency}

1. Further to Article ZZ.2 {Publication} and QQ.H.3.1 {Enforcement Practices With Respect to Intellectual Property Rights}, each Party shall endeavor to make available on the Internet its laws, regulations, procedures and administrative rulings of general application concerning the protection and enforcement of intellectual property rights.

2. Each Party shall, subject to its national law, endeavor to make available on the Internet information that it makes public concerning applications for trademarks, geographical indications, designs, patents and plant variety rights[6],[7].

3. Each Party shall, subject to its national law, make available on the Internet information that it makes public concerning registered or granted trademarks, geographical indications, designs, patents and plant variety rights, sufficient to enable the public to become acquainted with the registration or granted rights[8].

Article QQ.A.10bis: {Application of Agreement to Existing Subject Matter and Prior Acts}

1. Except as it otherwise provides, including in Article QQ.G.8 (Berne 18/TRIPS 14.6), this Chapter gives rise to obligations in respect of all subject matter existing at the date of entry into force of this Agreement that is protected on that date in the territory of the Party where protection is claimed, or that meets or comes subsequently to meet the criteria for protection under this Chapter.

2. Except as provided in Article QQ.G.8 (Berne 18/TRIPS 14.6), a Party shall not be required to restore protection to subject matter that on the date of entry into force of this Agreement has fallen into the public domain in its territory.

3. This Chapter does not give rise to obligations in respect of acts that occurred before the date of entry into force of this Agreement.

Article QQ.A.11: {Exhaustion of IP Rights}

Nothing in this Agreement prevents a Party from determining whether and under what conditions the exhaustion of intellectual property rights applies under its legal system[9].

Section B: Cooperation

Article QQ.B.1: {Contact Points for Cooperation}

Further to TT.3 {Contact Points for Cooperation and Capacity Building}, each Party may designate one or more contact points for the purpose of cooperation under this section.

Article QQ.B.2: {Cooperation Activities and Initiatives}

The Parties shall endeavor to cooperate on the subject matter covered by this Chapter, such as through appropriate coordination, training and exchange of information between the intellectual property offices of the Parties, or other institutions as determined by each Party. Cooperation may cover such areas as:

 (a) developments in domestic and international intellectual property policy;

 (b) intellectual property administration and registration systems;

 (c) education and awareness relating to intellectual property;

 (d) intellectual property issues relevant to:

 (i) small and medium-sized enterprises;

 (ii) science, technology & innovation activitiesand

 (iii) the generation, transfer and dissemination of technology.

 (e) policies involving the use of intellectual property for research, innovation and economic growth;

 (f) implementation of multilateral intellectual property agreements, such as those concluded or administered under the auspices of WIPOand

 (g) technical assistance for developing countries.

Article QQ.B.3: {Patent Cooperation/Work Sharing}

1. The Parties recognize the importance of improving quality and efficiency in their patent registration systems and simplifying and streamlining their patent office procedures and processes for the benefit of all users of the system and the public as a whole.

2. Further to paragraph 1, the Parties shall endeavor to cooperate among their respective patent offices to facilitate the sharing and use of search and examination work of other Parties. This may include:

 (a) making search and examination results available to the patent offices of other Parties[10]; and

 (b) exchanges of information on quality assurance systems and quality standards relating to patent examination.

3. In order to reduce the complexity and cost of obtaining the grant of a patent, the Parties shall endeavor to cooperate to reduce differences in the procedures and processes of their respective patent offices.

4. Parties recognize the importance of giving due consideration to ratifying or acceding to the Patent Law Treaty; or in the alternative adopting or maintaining procedural standards consistent with the objective of the Patent Law Treaty.

Article QQ.B.x: {Public Domain}

1. The Parties recognize the importance of a rich and accessible public domain.

2. The Parties also acknowledge the importance of informational materials, such as publicly accessible databases of registered intellectual property rights that assist in the identification of subject matter that has fallen into the public domain.

Article QQ.B.4: {Cooperation on Request}

Cooperation activities and initiatives undertaken under this Chapter shall be subject to the availability of resources, and on request and on terms and conditions mutually agreed upon between the Parties involved.

Article QQ.B.xx: {Cooperation in the Areas of Traditional Knowledge}[11]

XX.1. The Parties recognize the relevance of intellectual property systems and traditional knowledge associated with genetic resources to each other, when that traditional knowledge is related to those intellectual property systems.

XX.2. The Parties shall endeavor to cooperate through their respective agencies responsible for intellectual property or other relevant institutions to enhance the understanding of issues connected with traditional knowledge associated with genetic resources, and genetic resources.

XX.3. The Parties shall endeavor to pursue quality patent examination. This may include:

 (a) in determining prior art, relevant publicly available documented information related to traditional knowledge associated with genetic resources may be taken into account;

 (b) an opportunity for third parties to cite, in writing, to the competent examining authority prior art disclosures that may have a bearing on patentability, including prior art disclosures related to traditional knowledge associated with genetic resources;

 (c) where applicable and appropriate, the use of databases or digital libraries containing traditional knowledge associated with genetic resources; and

 (d) cooperation in the training of patent examiners in the examination of patent applications related to traditional knowledge associated with genetic resources.

{Section C: Trademarks} Article QQ.C.1: {Types of Signs Registrable as Trademarks}

No Party may require, as a condition of registration, that a sign be visually perceptible, nor may a Party deny registration of a trademark solely on the ground that the sign of which it is composed is a sound. Additionally, each Party shall make best efforts to register scent marks. A Party may require a concise and accurate description, or graphical representation, or both, as applicable, of the trademark.

Article QQ.C.2: {Collective and Certification Marks}

Each Party shall provide that trademarks shall include collective marks and certification marks. A Party is not obligated to treat certification marks as a separate category in its domestic law, provided that such marks are protected. Each Party shall also provide that signs that may serve as geographical indications are capable of protection under its trademark system[12].

Article QQ.C.3: {Use of Identical or Similar Signs}

Each Party shall provide that the owner of a registered trademark shall have the exclusive right to prevent third parties not having the owner’s consent from using in the course of trade identical or similar signs, including subsequent geographical indications, [13],[14]for goods or services that are related to those goods or services in respect of which the owner’s trademark is registered, where such use would result in a likelihood of confusion. In the case of the use of an identical sign for identical goods or services, a likelihood of confusion shall be presumed.

Article QQ.C.4: {Exceptions}

Each Party may provide limited exceptions to the rights conferred by a trademark, such as fair use of descriptive terms, provided that such exceptions take account of the legitimate interest of the owner of the trademark and of third parties[15].

Article QQ.C.5: {Well Known Trademarks}

1. No Party may require as a condition for determining that a trademark is well-known that the trademark has been registered in the Party or in another jurisdiction, included on a list of well-known trademarks, or given prior recognition as a well-known trademark.

2. Article 6bis of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property (1967) shall apply, mutatis mutandis, to goods or services that are not identical or similar to those identified by a well-known trademark,[16]whether registered or not, provided that use of that trademark in relation to those goods or services would indicate a connection between those goods or services and the owner of the trademark, and provided that the interests of the owner of the trademark are likely to be damaged by such use.

3. Each Party recognizes the importance of the Joint Recommendation Concerning Provisions on the Protection of Well-Known Marks (1999) as adopted by the Assembly of the Paris Union for the Protection of Industrial Property and the General Assembly of WIPO.

4. Each Party shall provide for appropriate measures to refuse the application or cancel the registration and prohibit the use of a trademark that is identical or similar to a well-known trademark, [17]for identical or similar goods or services, if the use of that trademark is likely to cause confusion with the prior well known trademark. A Party may also provide such measures inter alia in cases in which the subsequent trademark is likely to deceive.

Article QQ.C.6: {Examination, Opposition and Cancellation / Procedural Aspects}

Each Party shall provide a system for the examination and registration of trademarks which shall include, inter alia:

 (a) providing to the applicant a communication in writing, which may be electronic, of the reasons for any refusal to register a trademark;

 (b) roviding the opportunity for the applicant to respond to communications from the competent authorities, to contest an initial refusal, and to appeal judicially any final refusal to register a trademark;

 (c) providing an opportunity to oppose the registration of a trademark or to seek cancellation[18]of a trademarkand

 (d) equiring that administrative decisions in opposition and cancellation proceedings be reasoned and in writing. Written decisions may be provided electronically.

Article QQ.C.7: {Electronic Trademarks System}

Each Party shall provide:

 (a) a system for the electronic application for, and maintenance of, trademarksand

 (b)  publicly available electronic information system, including an online database, of trademark applications and of registered trademarks.

Article QQ.C.8: {Classification of Goods and Services}

Each Party shall adopt or maintain a trademark classification system that is consistent with the Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks (Nice Classification) of June 15, 1957, as revised and amended. Each Party shall provide that:

 (a) registrations and the publications of applications indicate the goods and services by their names, grouped according to the classes established by the Nice Classification[19]and

 (b) goods or services may not be considered as being similar to each other on the ground that, in any registration or publication, they are classified in the same class of the Nice Classification. Conversely, each Party shall provide that goods or services may not be considered as being dissimilar from each other on the ground that, in any registration or publication, they are classified in different classes of the Nice Classification.

Article QQ.C.9: {Term of Protection for Trademarks}

Each Party shall provide that initial registration and each renewal of registration of a trademark shall be for a term of no less than 10 years.

Article QQ.C.10: {Non-recordal of a license}

No Party may require recordal of trademark licenses: to establish the validity of the license; or as a condition for use of a trademark by a licensee, to be deemed to constitute use by the holder in proceedings relating to the acquisition, maintenance and enforcement of trademarks.

Article QQ.C.12: {Domain Name Cybersquatting}

1. In connection with each Party’s system for the management of its country-code top- level domain (ccTLD) domain names, the following s


Đối tác khách hàng

Hotline MB: 0903211358 Mr David Hai
Hotline MN: 0973457837 Mr Kevin Phan